Skip to content

导读页

帛书第10章 知天下

帛书德篇第10章 · 知天下(通行本第47章)

导读马王堆汉墓帛书《老子》甲本

帛书老子第10章

入读提示

第10章 知天下

本章出自马王堆帛书《老子》甲本德篇,对应通行本第47章。帛书本德篇在前、道篇在后,文字多作「亓」「恒」「邦」等古字,反映了更早的写本面貌。

底本 马王堆帛书甲本 · 德篇第10章对照 通行本第47章,注意篇序与文字差异读法 初读先顺原文;再读可对照通行本逐句比对异同。

帛书甲本是现存最早的《老子》完整写本之一。文中括号注如「泊(薄)」表示帛书作"泊",校读为"薄"。

【原典层】原文

不出于户 以知天下

不窥于牖 以知天道

其出也弥远 其知弥少

是以圣人不行而知

不见而名 弗为而成

原文引读

原文字句引读

逐句进入,不急着解释;先让句子在眼前停一停。
01

不出于户 以知天下

不用出门,就能知晓天下——不是靠信息收集,而是靠内在的观照。
02

不窥于牖 以知天道

不用往窗外看(牖即窗户),就能知道天道——天道不在远方,在心之明觉。
03

其出也弥远 其知弥少

往外走得越远,知道得越少——向外追逐反而遮蔽了内在的明觉。
04

是以圣人不行而知 不见而名 弗为而成

所以圣人不用出行就能知晓,不用眼见就能明白(名通明),不用妄为就能成就。

【原典层】字词释义

yǒu

窗户。不窥于牖——不往窗外张望。

以此比喻不依赖外在感官获取信息。

越、更加。其出也弥远,其知弥少——走得越远,知道得越少。

老子反对向外求知而忽视内省。
míng

通「明」——明白、明了。不见而名即不用眼见就能明了。

帛书此字或读为「名」,或读为「明」,义理皆通。

【解读层】三问解读

象:这一章在说什么

本章标题为「知天下」,帛书此章围绕「不出户知天下」展开。帛书甲本以古字「亓」「恒」「邦」「靓」等呈现了比通行本更早的文本面貌,读者在阅读时需要注意这些古字的含义及与通行本的对应关系。

理:为什么这样说

本章在帛书《老子》中的重要性体现在:其一,文本上保留了战国至汉初的古字写法,是考证《老子》流传演变的重要实物;其二,义理上与通行本基本一致但用字更古,某些关键概念(如恒vs常、邦vs国)的差异反映了思想史的重要变化;其三,作为现存最早的《老子》完整写本之一,每章都是理解老子原始思想的珍贵窗口。

用:这一章今天怎么用

今天读这一章,建议分两步。第一步,先顺读原文,感受帛书古朴的文字气息。第二步,对照通行本对应章节(括号中标注),体会异文带来的理解差异。帛书本提醒我们:经典文本从来不是凝固不变的——每一次抄写,都可能是一次微小的诠释。这种对文本流动性的感知,本身就是一种珍贵的学习体验。

【解读层】现代重述

待整理。

【解读层】我的理解

待整理。

参考来源

  • 马王堆汉墓帛书《老子》甲本(底本)
  • 对应通行本第47章,所属帛书德篇
  • 高明《帛书老子校注》
  • 国家文物局古文献研究室《马王堆汉墓帛书(壹)》