Skip to content

导读页

帛书第70章 辎重

帛书道篇第70章 · 辎重(通行本第26章)

导读马王堆汉墓帛书《老子》甲本

帛书老子第70章

入读提示

第70章 辎重

本章出自马王堆帛书《老子》甲本道篇,对应通行本第26章。帛书本德篇在前、道篇在后,文字多作「亓」「恒」「邦」等古字,反映了更早的写本面貌。

底本 马王堆帛书甲本 · 道篇第70章对照 通行本第26章,注意篇序与文字差异读法 初读先顺原文;再读可对照通行本逐句比对异同。

帛书甲本是现存最早的《老子》完整写本之一。文中括号注如「泊(薄)」表示帛书作"泊",校读为"薄"。

【原典层】原文

重为轻根 清为趮君

是以君子众日行 不离亓甾重

唯有环官 燕处则昭

若若何万乘之王 而以身轻于天下

轻则失本 趮则失君

原文引读

原文字句引读

逐句进入,不急着解释;先让句子在眼前停一停。
01

重为轻根 清为趮君

重是轻的根本,静(清通静)是躁(趮)的主宰——帛书以轻重、静躁两组对立开篇,重和静处于主导地位。
02

是以君子众日行 不离亓甾重

所以君子整天行走,不离开他的辎重——帛书「甾重」即辎重,君子随身携带根本。
03

唯有环官 燕处则昭

虽然有环绕的侍卫和官属,安居时就超然自在(昭)——帛书以燕处则昭描述君子的从容。
04

若若何万乘之王 而以身轻于天下

为什么拥有万乘兵车的大国之王,却以自身为轻、轻视天下呢?——帛书以反问批判君主之轻举。
05

轻则失本 趮则失君

轻率就失去根本,躁动就失去主宰——帛书以八字收束,呼应开篇的轻重静躁。

【原典层】字词释义

zào

通「躁」——急躁、躁动。清为趮君——静为躁的主宰。

帛书以趮为躁,全书通用。
zhòng

通「辎重」——行军携带的物资。不离亓甾重——不离开自己的辎重,随身携带根本。

帛书以甾为辎——君子行不离本。
yànchù

安居、闲处。燕处则昭——安居时超然自在。

帛书以燕处描述君子安居时的从容气度。

【解读层】三问解读

象:这一章在说什么

本章标题为「辎重」,帛书此章围绕「重为轻根」展开。帛书甲本以古字「亓」「恒」「邦」「靓」等呈现了比通行本更早的文本面貌,读者在阅读时需要注意这些古字的含义及与通行本的对应关系。

理:为什么这样说

本章在帛书《老子》中的重要性体现在:其一,文本上保留了战国至汉初的古字写法,是考证《老子》流传演变的重要实物;其二,义理上与通行本基本一致但用字更古,某些关键概念(如恒vs常、邦vs国)的差异反映了思想史的重要变化;其三,作为现存最早的《老子》完整写本之一,每章都是理解老子原始思想的珍贵窗口。

用:这一章今天怎么用

今天读这一章,建议分两步。第一步,先顺读原文,感受帛书古朴的文字气息。第二步,对照通行本对应章节(括号中标注),体会异文带来的理解差异。帛书本提醒我们:经典文本从来不是凝固不变的——每一次抄写,都可能是一次微小的诠释。这种对文本流动性的感知,本身就是一种珍贵的学习体验。

【解读层】现代重述

待整理。

【解读层】我的理解

待整理。

参考来源

  • 马王堆汉墓帛书《老子》甲本(底本)
  • 对应通行本第26章,所属帛书道篇
  • 高明《帛书老子校注》
  • 国家文物局古文献研究室《马王堆汉墓帛书(壹)》