Skip to content

导读页

帛书第64章 食母

帛书道篇第64章 · 食母(通行本第20章)

导读马王堆汉墓帛书《老子》甲本

帛书老子第64章

入读提示

第64章 食母

本章出自马王堆帛书《老子》甲本道篇,对应通行本第20章。帛书本德篇在前、道篇在后,文字多作「亓」「恒」「邦」等古字,反映了更早的写本面貌。

底本 马王堆帛书甲本 · 道篇第64章对照 通行本第20章,注意篇序与文字差异读法 初读先顺原文;再读可对照通行本逐句比对异同。

帛书甲本是现存最早的《老子》完整写本之一。文中括号注如「泊(薄)」表示帛书作"泊",校读为"薄"。

【原典层】原文

唯与诃 亓相去几何

美与恶 亓相去何若

人之所畏 亦不可以不畏人

望呵 亓未央哉

众人巸巸 若乡于大牢 而春登台

我泊焉未兆 若婴儿未咳

累呵 似无所归

众人皆有馀 我独遗

我愚人之心也 湷湷呵

鬻人昭昭 我独呵

鬻人蔡蔡 我独闷闷呵

忽呵 亓若海 望呵 亓若无所止

众人皆有以 我独顽以悝

吾欲独异于人 而贵食母

原文引读

原文字句引读

逐句进入,不急着解释;先让句子在眼前停一停。
01

唯与诃 亓相去几何 美与恶 亓相去何若

恭敬与斥责,相差多少?美好与丑恶,又相差多少?帛书以两问打破世俗的价值对立。
02

人之所畏 亦不可以不畏人 望呵 亓未央哉

人人所怕的东西,也不能不怕人——看啊,这些都没有尽头(未央)。
03

众人巸巸 若乡于大牢 而春登台

众人欢欢喜喜(巸巸熙熙),好像享用大宴(大牢),又像春天登上高台——形容俗人追逐享乐的热闹。
04

我泊焉未兆 若婴儿未咳 累呵 似无所归

我却淡淡地没有什么反应,像还不会笑的婴儿(未咳),疲惫啊像无家可归——帛书描述得道者与世俗的格格不入。
05

众人皆有馀 我独遗 我愚人之心也 湷湷呵

众人都绰绰有余,我偏偏好像什么都丢了——我有一颗愚人的心,浑浑沌沌的。帛书「湷」通浑。
06

鬻人昭昭 我独呵 鬻人蔡蔡 我独闷闷呵

俗人光明显赫(昭昭),我偏偏昏昏默默;俗人精明苛察(蔡蔡),我偏偏闷闷不语——帛书以反复对比强调得道者的孤独。
07

众人皆有以 我独顽以悝 吾欲独异于人 而贵食母

众人都有一套本事(以),我偏偏顽固鄙陋(顽以悝)——我只想与别人不同,只看重从道那里获得滋养(食母)。帛书「食母」即汲取道的母乳。

【原典层】字词释义

wèiyāng

没有尽头。望呵亓未央哉——看啊,这些都没有尽头。

帛书感叹世俗欲望的无止境。

通「熙熙」——欢欢喜喜的样子。众人巸巸——众人欢欢喜喜。

帛书以巸为熙。
shí

从道的母乳中汲取滋养。贵食母——以从道获得滋养为贵。

帛书食母是全章收束,道如母亲般滋养得道者。

【解读层】三问解读

象:这一章在说什么

本章标题为「食母」,帛书此章围绕「唯诃几何」展开。帛书甲本以古字「亓」「恒」「邦」「靓」等呈现了比通行本更早的文本面貌,读者在阅读时需要注意这些古字的含义及与通行本的对应关系。

理:为什么这样说

本章在帛书《老子》中的重要性体现在:其一,文本上保留了战国至汉初的古字写法,是考证《老子》流传演变的重要实物;其二,义理上与通行本基本一致但用字更古,某些关键概念(如恒vs常、邦vs国)的差异反映了思想史的重要变化;其三,作为现存最早的《老子》完整写本之一,每章都是理解老子原始思想的珍贵窗口。

用:这一章今天怎么用

今天读这一章,建议分两步。第一步,先顺读原文,感受帛书古朴的文字气息。第二步,对照通行本对应章节(括号中标注),体会异文带来的理解差异。帛书本提醒我们:经典文本从来不是凝固不变的——每一次抄写,都可能是一次微小的诠释。这种对文本流动性的感知,本身就是一种珍贵的学习体验。

【解读层】现代重述

待整理。

【解读层】我的理解

待整理。

参考来源

  • 马王堆汉墓帛书《老子》甲本(底本)
  • 对应通行本第20章,所属帛书道篇
  • 高明《帛书老子校注》
  • 国家文物局古文献研究室《马王堆汉墓帛书(壹)》