夫兵者 不祥之器也 物或恶之 故有欲者弗居
Appearance
Appearance
导读页
帛书道篇第75章 · 贵左(通行本第31章)
入读提示
本章出自马王堆帛书《老子》甲本道篇,对应通行本第31章。帛书本德篇在前、道篇在后,文字多作「亓」「恒」「邦」等古字,反映了更早的写本面貌。
帛书甲本是现存最早的《老子》完整写本之一。文中括号注如「泊(薄)」表示帛书作"泊",校读为"薄"。
夫兵者 不祥之器也
物或恶之 故有欲者弗居
君子居则贵左 用兵则贵右
故兵者 非君子之器也
兵者 不祥之器也
不得已而用之 铦庞为上
勿美也 若美之 是乐杀人也
夫乐杀人 不可以得志于天下矣
是以吉事上左 丧事上右
是以偏将军居左
上将军居右 言以丧礼居之也
杀人众 以悲依立之
战胜 以丧礼处之
原文引读
夫兵者 不祥之器也 物或恶之 故有欲者弗居
君子居则贵左 用兵则贵右 故兵者 非君子之器也
不得已而用之 铦庞为上 勿美也
若美之 是乐杀人也 夫乐杀人 不可以得志于天下矣
是以吉事上左 丧事上右 是以偏将军居左 上将军居右 言以丧礼居之也
杀人众 以悲依立之 战胜 以丧礼处之
锋利、锐利。铦庞为上——锋利锐利是最高的标准。
帛书古字,描述不得已用兵时的兵器标准。副将。居左为上。
帛书以左右分吉凶——用兵以右为凶。本章标题为「贵左」,帛书此章围绕「兵者不祥器」展开。帛书甲本以古字「亓」「恒」「邦」「靓」等呈现了比通行本更早的文本面貌,读者在阅读时需要注意这些古字的含义及与通行本的对应关系。
本章在帛书《老子》中的重要性体现在:其一,文本上保留了战国至汉初的古字写法,是考证《老子》流传演变的重要实物;其二,义理上与通行本基本一致但用字更古,某些关键概念(如恒vs常、邦vs国)的差异反映了思想史的重要变化;其三,作为现存最早的《老子》完整写本之一,每章都是理解老子原始思想的珍贵窗口。
今天读这一章,建议分两步。第一步,先顺读原文,感受帛书古朴的文字气息。第二步,对照通行本对应章节(括号中标注),体会异文带来的理解差异。帛书本提醒我们:经典文本从来不是凝固不变的——每一次抄写,都可能是一次微小的诠释。这种对文本流动性的感知,本身就是一种珍贵的学习体验。
待整理。
待整理。